Język polski do najłatwiejszych nie należy, a nazwy miejscowości i ich odmiany bywają szczególnie trudne do zapamiętania. Nic dziwnego, że często słyszymy różne wersje tych samych nazw. Ktoś co jakiś czas zadaje sobie pytanie: czy jedziemy do Rumi czy może Rumii, Jantara czy Jantaru, jesteśmy na Helu czy w Helu? A jak odmienić Swornegacie lub Królów Las? Wyszukaliśmy dla Was odmiany tych i innych miejscowości, z którymi miewamy największe problemy. Będziecie mogli też sprawdzić, gdzie dokładnie leżą. A może używacie innej odmiany lub zabrakło tu ciekawej odmiany pomorskiej miejscowości, która powinna się w tej galerii znaleźć? Dajcie znać.
Nazwy miejscowości na Pomorzu, z którymi są językowe problemy!
Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji.
Zaloguj się lub załóż konto
Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.