Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

Gm. Kościerzyna: Konsultacje społeczne ws. kaszubskich nazw

Maciej Wajer
Dwujęzyczna tablica powiecie kartuskim
Dwujęzyczna tablica powiecie kartuskim Archiwum
Władze gminy Kościerzyna chcą postawić tablice z nazwami miejscowości w języku kaszubskim. Ich zdaniem, takie rozwiązanie przyczyni się do jeszcze większego zainteresowania turystów tym regionem. Wkrótce dojdzie do konsultacji społecznych w tej sprawie.

- W dzisiejszych czasach turyści szukają miejsc szczególnych, wyróżniających się spośród innych - mówi Grzegorz Świtała, zastępca wójta gminy Kościerzyna. - Dlatego jesteśmy przekonani, że postawienie takich tablic przyczyni się do wypromowania naszej gminy oraz zachęci wiele osób do odwiedzenia tego terenu. Z kolei więcej turystów to dodatkowe wpływy dla naszych mieszkańców - z wynajmu pokoi, organizacji wydarzeń rekreacyjnych, sprzedaży w sklepach. Nie bez znaczenia jest też fakt, że gmina Kościerzyna leży w samym sercu Kaszub, a nasi mieszkańcy czują się blisko związani z regionem.

Pierwszym krokiem na drodze realizacji tego pomysłu ma być zaproponowanie gminnym radnym projektu uchwały w sprawie zasad i trybu przeprowadzania konsultacji społecznych z mieszkańcami gminy Kościerzyna. Potem przyjdzie czas na rozmowy z ludźmi na temat tego, co sądzą o wprowadzeniu kaszubskojęzycznych tablic. - W przypadku pozytywnej decyzji wystąpimy do Rady Gminy o ustalenie dodatkowych nazw miejscowości w języku kaszubskim - dodaje Świtała. - Jeśli się one pojawią, to nie zamiast, a obok nazw w języku polskim. Jesteśmy przekonani, że kaszubskojęzyczne tablice wjazdowe to nie tylko ważny element podtrzymywania tożsamości regionalnej, ale też doskonały sposób promocji naszej gminy.

Tablice z nazwami miejscowości w języku kaszubskim będą pierwszymi na terenie powiatu kościerskiego.

Tam już mają dwujęzyczne tablice
Pomysł ten bardzo dobrze sprawdził się już w innych powiatach regionu. Dwujęzyczne nazwy miejscowości są niezwykle popularne w powiecie kartuskim. W 2008 roku tablica drogowa w jęz. kaszubskim i polskim stanęła w Szymbarku. Była to pierwsza tablica dwujęzyczna w Polsce, jaką postawiono po wejściu w życie w 2005 roku Ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz języku regionalnym. Ustawa ta gwarantowała również sfinansowanie ustawienia tablic z budżetu państwa. Pierwszą kaszubską gminą, w której mieszkańcy postanowili skorzystać z nowych możliwości, była Stężyca.

W powiecie kartuskim takie tablice znajdują się również na terenie gminy Chmielno, Somonino, Sierakowice. Taka forma informacyjna jest także popularna w powiecie bytowskim. Pierwszą dwujęzyczną gminą zostało Parchowo. Bytów jest natomiast pierwszym miastem w Polsce, które zdecydowało się na taki krok. Przymiarki do dwujęzycznych tablic są także w gminach powiatów wejherowskiego i puckiego.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wróć na dziennikbaltycki.pl Dziennik Bałtycki